بِسۡمِ
ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah,
lagi Maha Mengasihani.
يسٓ
١
1. Yaa Siin.
وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ ٢
2. Demi Al-Quran yang mengandungi
hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap kukuh,
إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ٣
3. Sesungguhnya engkau (wahai Muhammad
adalah seorang Rasul) dari Rasul-rasul yang telah diutus,
عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ٤
4. Yang tetap di atas jalan yang lurus
(agama Islam).
تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ ٥
لِتُنذِرَ
قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ ٦
6. Supaya engkau memberi peringatan dan
amaran kepada kaum yang datuk neneknya telah lama tidak diberikan peringatan
dan amaran; sebab itulah mereka lalai.
لَقَدۡ
حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ٧
7. Demi sesungguhnya, telah tetap hukuman
seksa atas kebanyakan mereka, kerana mereka tidak mahu beriman.
إِنَّا
جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم
مُّقۡمَحُونَ ٨
8. Sesungguhnya Kami jadikan (kesombongan
dan keengganan mereka tunduk kepada kebenaran sebagai) belenggu yang memberkas
kedua tangan mereka ke batang leher mereka; (lebarnya belenggu itu) sampai
(menongkatkan) dagu mereka lalu menjadilah mereka terdongak.
وَجَعَلۡنَا
مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ
فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ ٩
9. Dan Kami jadikan (sifat tamak dan gila
mereka kepada harta benda dan pangkat itu sebagai) sekatan (yang menghalang
mereka daripada memandang kepada keburukan dan kesingkatan masa dunia yang ada)
di hadapan mereka dan sekatan (yang menghalang mereka daripada memikirkan azab
yang ada) di belakang mereka (pada hari kiamat). lalu Kami tutup pandangan
mereka; maka dengan itu, mereka tidak dapat melihat (jalan yang benar).
وَسَوَآءٌ
عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ١٠
10. Dan (dengan sebab itu) sama sahaja
kepada mereka, engkau beri amaran atau engkau tidak beri amaran kepadanya
mereka tidak akan beriman.
إِنَّمَا
تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ
بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ ١١
11. Sesungguhnya peringatan dan amaran
(yang berkesan dan mendatangkan faedah) hanyalah yang engkau berikan kepada
orang yang sedia menurut ajaran Al-Quran serta ia takut (melanggar perintah
Allah) Ar-Rahman semasa dia tidak dilihat orang dan semasa dia tidak melihat
azab Tuhan. Oleh itu berilah kepadanya berita yang menggembirakan dengan
keampunan dan pahala yang mulia.
إِنَّا
نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ
شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ ١٢
12. Sesungguhnya Kami menghidupkan
orang-orang yang mati dan Kami tuliskan segala yang mereka telah kerjakan serta
segala kesan perkataan dan perbuatan yang mereka tinggalkan dan (ingatlah)
tiap-tiap sesuatu kami catitkan satu persatu dalam Kitab (ibu Suratan) yang
jelas nyata.
وَٱضۡرِبۡ
لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ ١٣
13. Dan ceritakanlah kepada mereka satu
keadaan yang ajaib mengenai kisah penduduk sebuah bandar (yang tertentu) iaitu
ketika mereka didatangi Rasul-rasul (Kami),
إِذۡ
أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ
فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ ١٤
14. Ketika Kami mengutus kepada mereka dua
orang Rasul lalu mereka mendustakannya; kemudian Kami kuatkan (kedua Rasul itu)
dengan Rasul yang ketiga, lalu Rasul-rasul itu berkata: Sesungguhnya kami ini
adalah diutuskan kepada kamu.
قَالُواْ
مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ
إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ ١٥
15. Penduduk bandar itu menjawab: Kamu ini
tidak lain hanyalah manusia seperti kami juga dan Tuhan Yang Maha Pemurah tidak
menurunkan sesuatupun (tentang agama yang kamu dakwakan); Kamu ini tidak lain
hanyalah berdusta.
قَالُواْ
رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ ١٦
16. Rasul-rasul berkata: Tuhan Kami
mengetahui bahawa sesungguhnya Kami adalah Rasul-rasul yang diutus kepada kamu,
وَمَا
عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ ١٧
17. Dan tugas Kami hanyalah menyampaikan
perintah-perintahNya dengan cara yang jelas nyata.
قَالُوٓاْ
إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ
وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ ١٨
18. Penduduk bandar itu berkata pula:
Sesungguhnya kami merasa nahas dan malang dengan sebab kamu. Demi sesungguhnya,
kalau kamu tidak berhenti (dari menjalankan tugas yang kamu katakan itu),
tentulah kami akan merejam kamu dan sudah tentu kamu akan merasai dari pihak
kami azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
قَالُواْ
طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
١٩
19. Rasul-rasul itu menjawab: Nahas dan
malang kamu itu adalah disebabkan (kekufuran) yang ada pada kamu. Patutkah
kerana kamu diberi peringatan dan nasihat pengajaran (maka kamu mengancam kami
dengan apa yang kamu katakan itu)? (Kamu bukanlah orang-orang yang mahu insaf)
bahkan kamu adalah kaum pelampau.
وَجَآءَ
مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
٢٠
20. Dan (semasa Rasul-rasul itu diancam),
datanglah seorang lelaki dari hujung bandar itu dengan berlari, lalu memberi
nasihat dengan katanya: Wahai kaumku! Turutlah Rasul-rasul itu.
ٱتَّبِعُواْ
مَن لَّا يَسَۡٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ ٢١
21. Turutlah orang-orang yang tidak meminta
kapada kamu sesuatu balasan, sedang mereka adalah orang-orang mandapat hidayat
petunjuk.
وَمَا
لِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ٢٢
22. Dan (apabila ditanya: Sudahkah engkau
menerima agama mereka? Maka jawabnya): Mengapa aku tidak menyembah Tuhan yang
menciptakan daku dan yang kepadaNyalah (aku dan) kamu semua akan dikembalikan?
ءَأَتَّخِذُ
مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي
شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ ٢٣
23. Patutkah aku menyembah beberapa tuhan
yang lain dari Allah? (Sudah tentu tidak patut, kerana) jika Allah Yang Maha
Pemurah hendak menimpakan daku dengan sesuatu bahaya, mereka tidak dapat
memberikan sebarang syafaat kepadaku dan mereka juga tidak dapat menyelamatkan
daku.
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ٢٤
24. Sesungguhnya aku (kalau melakukan
syirik) tentulah aku pada ketika itu berada dalam kesesatan yang nyata.
إِنِّيٓ
ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ ٢٥
25. Sesungguhnya aku telah beriman kepada
Tuhan kamu, maka dengarlah (nasihatku).
قِيلَ
ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ ٢٦
26. (Setelah dia mati) lalu dikatakan
kepadanya: Masuklah ke dalam Syurga. Ia berkata; Alangkah baiknya kalau kaumku
mengetahui -
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
٢٧
27. Tentang perkara yang menyebabkan daku
diampunkan oleh Tuhanku, serta dijadikannya daku dari orang-orang yang
dimuliakan.
۞وَمَآ
أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا
كُنَّا مُنزِلِينَ ٢٨
28. Dan Kami tidak menurunkan kepada
kaumnya sesudah dia (mati) sebarang pasukan tentera dari langit (untuk
membinasakan mereka) dan tidak perlu Kami menurunkannya.
إِن
كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ٢٩
29. (Kebinasaan mereka) hanyalah dilakukan
dengan satu pekikan (yang dahsyat), maka dengan serta merta mereka semua
sunyi-sepi tidak hidup lagi.
يَٰحَسۡرَةً
عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ
يَسۡتَهۡزِءُونَ ٣٠
30. Sungguh besar perasaan sesal dan kecewa
yang menimpa hamba-hamba (yang mengingkari kebenaran)! Tidak datang kepada
mereka seorang Rasul melainkan mereka mengejek-ejek dan memperolok-olokkannya.
أَلَمۡ
يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا
يَرۡجِعُونَ ٣١
31. Tidakkah mereka mengetahui berapa
banyak umat-umat yang telah Kami binasakan sebelum mereka? Umat-umat yang telah
binasa itu tidak kembali lagi kepada mereka (bahkan kembali kepada Kami, untuk
menerima balasan).
وَإِن
كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ ٣٢
32. Dan tidak ada satu makhluk pun
melainkan dihimpunkan ke tempat perbicaraan Kami, semuanya dibawa hadir (untuk
menerima balasan).
وَءَايَةٞ
لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا
فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ ٣٣
33. Dan dalil yang terang untuk mereka
(memahami kekuasaan dan kemurahan kami), ialah bumi yang mati; kami hidupkan ia
serta kami keluarkan daripadanya biji-bijian, maka daripada biji-bijian itu
mereka makan.
وَجَعَلۡنَا
فِيهَا جَنَّٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ وَفَجَّرۡنَا فِيهَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ
٣٤
34. Dan kami jadikan di bumi itu
kebun-kebun kurma dan anggur dan kami pancarkan padanya beberapa mata air,
لِيَأۡكُلُواْ
مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ ٣٥
35. Supaya mereka makan dari buah-buahannya
dan dari apa yang dikerjakan oleh tangan mereka; maka patutkah mereka tidak
bersyukur?
سُبۡحَٰنَ
ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ
أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ ٣٦
36. Maha Suci Tuhan Yang telah menciptakan
makhluk-makhluk semuanya berpasangan; samada dari yang ditumbuhkan oleh bumi
atau dari diri mereka ataupun dari apa yang mereka tidak mengetahuinya.
وَءَايَةٞ
لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ ٣٧
37. Dan lagi dalil yang terang untuk mereka
(berfikir) ialah malam; Kami hilangkan siang daripadanya, maka dengan
serta-merta mereka berada dalam gelap-gelita;
وَٱلشَّمۡسُ
تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرّٖ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ ٣٨
38. Dan (sebahagian dari dalil yang
tersebut ialah) matahari; ia kelihatan beredar ke tempat yang ditetapkan
baginya; itu adalah takdir Tuhan Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengetahui;
وَٱلۡقَمَرَ
قَدَّرۡنَٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ ٣٩
39. Dan bulan pula Kami takdirkan ia
beredar melalui beberapa peringkat, sehingga di akhir peredarannya kelihatan
kembalinya pula ke peringkat awalnya (berbentuk melengkung) seperti tandan yang
kering.
لَا
ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ
وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ ٤٠
40. (Dengan ketentuan yang demikian),
matahari tidak mudah baginya mengejar bulan, dan malam pula tidak dapat
mendahului siang; kerana tiap-tiap satunya beredar terapung-apung di tempat
edarannya masing-masing.
وَءَايَةٞ
لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ ٤١
41. Dan satu dalil lagi untuk mereka
(insaf) ialah, Kami membawa belayar jenis keluarga mereka dalam bahtera yang
penuh sarat;
وَخَلَقۡنَا
لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ ٤٢
42. Dan Kami ciptakan untuk mereka,
jenis-jenis kenderaan yang sama dengannya, yang mereka dapat mengenderainya.
وَإِن
نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ ٤٣
43. Dan jika kami kehendaki, kami boleh
tenggelamkan mereka; (kiranya Kami lakukan yang demikian) maka tidak ada yang
dapat memberi pertolongan kepada mereka dan mereka juga tidak dapat
diselamatkan;
إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ
حِينٖ ٤٤
44. Kecuali dengan kemurahan dari pihak
Kami memberi rahmat dan kesenangan hidup kepada mereka hingga ke suatu masa.
وَإِذَا
قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ
تُرۡحَمُونَ ٤٥
45. Dan apabila dikatakan kepada mereka:
Berjaga-jagalah kamu akan apa yang ada di hadapan kamu (dari urusan-urusan
hidup di dunia ini) dan apa yang ada di belakang kamu (dari huru-hara dan
balasan akhirat), supaya kamu beroleh rahmat, (mereka tidak mengindahkannya).
وَمَا
تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا
مُعۡرِضِينَ ٤٦
46. Dan (itulah tabiat mereka) tidak ada
sesuatu keterangan yang sampai kepada mereka dari keterangan-keterangan tuhan
mereka melainkan mereka selalu berpaling daripadanya (enggan menerimanya).
وَإِذَا
قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ
لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ
أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ٤٧
47. Dan apabila dikatakan kepada mereka:
Dermakanlah sebahagian dari rezeki yang dikurniakan Allah kepada kamu,
berkatalah orang-orang yang kafir itu kepada orang-orang yang beriman (secara
mengejek-ejek): Patutkah kami memberi makan kepada orang yang jika Allah
kehendaki tentulah Dia akan memberinya makan? Kamu ini hanyalah berada dalam
kesesatan yang nyata.
وَيَقُولُونَ
مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ٤٨
48. Dan (apabila mereka diingatkan tentang
huru-hara dan balasan akhirat) mereka bertanya (secara mempersenda): Bilakah
datangnya (hari akhirat) yang dijanjikan itu? Jika betul kamu orang-orang yang
benar (maka kami sedia menunggu).
مَا
يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ٤٩
49. Mereka tidak menunggu melainkan satu
pekikan yang (dengan secara mengejut) akan membinasakan mereka semasa mereka
dalam keadaan leka bertengkar (merundingkan urusan dunia masing-masing).
فَلَا
يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةٗ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ ٥٠
50. Maka dengan itu, mereka tidak
berpeluang membuat sebarang pesanan (wasiat atau lainnya) dan (kalau mereka
berada di luar) mereka tidak sempat kembali kepada keluarganya.
وَنُفِخَ
فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ ٥١
51. Dan sudah tentu akan ditiupkan
sangkakala (menghidupkan orang-orang yang telah mati; apabila berlaku yang
demikian) maka semuanya segera bangkit keluar dari kubur masing-masing (untuk)
mengadap Tuhannya.
قَالُواْ
يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ
وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ٥٢
52. (Pada ketika itu) orang-orang yang
tidak percayakan hidup semula berkata: Aduhai celakanya kami! Siapakah yang
membangkitkan kami dari kubur tempat tidur kami?,, (Lalu dikatakan kepada
mereka): Inilah dia yang telah dijanjikan oleh Allah Yang Maha Pemurah dan
benarlah berita yang disampaikan oleh Rasul-rasul.
إِن
كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ
٥٣
53. Hanyalah dengan berlakunya satu pekikan
sahaja, maka dengan serta merta mereka dihimpunkan ke tempat perbicaraan Kami,
semuanya dibawa hadir (untuk menerima balasan).
فَٱلۡيَوۡمَ
لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
٥٤
54. Maka pada hari itu, tidak ada seseorang
yang akan dianiaya sedikitpun dan kamu pula tidak akan dibalas melainkan
menurut amal yang kamu telah kerjakan.
إِنَّ
أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلٖ فَٰكِهُونَ ٥٥
55. Sesungguhnya penduduk Syurga pada hari
itu, berada dalam keadaan sibuk leka menikmati kesenangan;
هُمۡ
وَأَزۡوَٰجُهُمۡ فِي ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ مُتَّكُِٔونَ ٥٦
56. Mereka dengan pasangan-pasangan mereka
bersukaria di tempat yang teduh, sambil duduk berbaring di atas pelamin;
لَهُمۡ
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ ٥٧
57. Mereka beroleh dalam Syurga itu
pelbagai jenis buah-buahan dan mereka beroleh apa sahaja yang mereka kehendaki;
سَلَٰمٞ قَوۡلٗا مِّن رَّبّٖ رَّحِيمٖ ٥٨
58. (Mereka juga beroleh) ucapan salam
sejahtera dari Tuhan Yang Maha Mengasihani.
وَٱمۡتَٰزُواْ
ٱلۡيَوۡمَ أَيُّهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ٥٩
59. Dan (sebaliknya dikatakan kepada
orang-orang yang kafir): Berpisahlah kamu pada hari ini, hai orang-orang yang
berdosa, (dari bercampur gaul dengan orang-orang yang beriman).
۞أَلَمۡ
أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ
إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ٦٠
60. Bukankah Aku telah perintahkan kamu
wahai anak-anak Adam, supaya kamu jangan menyembah Syaitan? Sesungguhnya dia
musuh yang nyata terhadap kamu!
وَأَنِ
ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ٦١
61. Dan (Aku perintahkan): Hendaklah kamu
menyembahKu; inilah jalan yang lurus.
وَلَقَدۡ
أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ ٦٢
62. Dan sesungguhnya Syaitan itu telah
menyesatkan golongan yang ramai di antara kamu; (setelah kamu mengetahui akibat
mereka) maka tidakkah sepatutnya kamu berfikir dan insaf?
هَٰذِهِۦ
جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ ٦٣
63. Yang kamu saksikan sekarang ialah
Neraka Jahannam, yang kamu selalu diancam memasukinya (kalau kamu tidak taatkan
perintah Allah).
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
٦٤
64. Rasalah kamu bakarannya pada hari ini,
disebabkan perbuatan kufur yang kamu telah lakukan!
ٱلۡيَوۡمَ
نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ
أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ٦٥
65. Pada waktu itu Kami meteraikan mulut
mereka (sejurus) dan (memberi peluang kepada) tangan-tangan mereka memberitahu
Kami (kesalahan masing-masing) dan kaki mereka pula menjadi saksi tentang apa
yang mereka telah usahakan.
وَلَوۡ
نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِهِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ
يُبۡصِرُونَ ٦٦
66. (Mata hati orang-orang yang menderhaka
itu rosak) dan kalau Kami kehendaki, Kami berkuasa menghapuskan bentuk dan biji
mata kepala mereka menjadi rata, sehingga masing-masing menerpa mencari-cari
jalan (yang biasa mereka lalui). (Kiranya dijadikan demikian) maka bagaimanakah
mereka dapat melihatnya?
وَلَوۡ
نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيّٗا
وَلَا يَرۡجِعُونَ ٦٧
67. (Kekuatan akal fikiran mereka juga
tidak sihat) dan kalau kami kehendaki, kami berkuasa mangubahkan keadaan
jasmani mereka (menjadi kaku beku) di tempat yang mereka berada padanya; maka
dengan itu, mereka tidak dapat mara ke hadapan dan juga tidak dapat undur ke
belakang.
وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ
أَفَلَا يَعۡقِلُونَ ٦٨
68. Dan (hendaklah diingat bahawa) sesiapa
yang Kami panjangkan umurnya, Kami balikkan kembali kejadiannya (kepada keadaan
serba lemah; hakikat ini memang jelas) maka mengapa mereka tidak mahu
memikirkannya?
وَمَا
عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ
وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ ٦٩
69. (Nabi Muhammad bukanlah penyair) dan
Kami tidak mengajarkan syair kepadanya, dan kepandaian bersyair itu pula tidak
sesuai baginya. Yang Kami wahyukan kepadanya itu tidak lain melainkan nasihat
pengajaran dan Kitab Suci yang memberi penerangan;
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٧٠
70. Supaya dia memberi peringatan kepada
orang yang sedia hidup (hatinya) dan supaya nyata tetapnya hukuman (azab)
terhadap orang-orang yang kufur ingkar.
أَوَ
لَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمٗا
فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ ٧١
71. Tidakkah mereka melihat dan memikirkan,
bahawa Kami telah menciptakan untuk mereka binatang-binatang ternak, di antara
jenis-jenis makhluk yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami lalu mereka
memilikinya?
وَذَلَّلۡنَٰهَا
لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ ٧٢
72. Dan Kami jinakkan ia untuk kegunaan
mereka; maka sebahagian di antaranya menjadi kenderaan mereka dan sebahagian
lagi mereka makan.
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا
يَشۡكُرُونَ ٧٣
73. Dan mereka beroleh berbagai faedah dan
kegunaan pada binatang ternak itu dan juga beroleh minuman; maka mengapa mereka
tidak mahu bersyukur?
وَٱتَّخَذُواْ
مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ ٧٤
74. Dan tergamak mereka menyembah beberapa
tuhan yang lain dari Allah, (dengan harapan semoga mereka mendapat pertolongan
(dari makhluk-makhluk itu).
لَا
يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٞ مُّحۡضَرُونَ ٧٥
75. Benda-benda yang mereka sembah itu
tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi
tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa)
kepada mereka.
فَلَا
يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ ٧٦
76. Maka janganlah engkau (wahai Muhammad)
berdukacita disebabkan tuduhan-tuduhan mereka (terhadapmu). Sesungguhnya Kami
sedia mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka nyatakan.
أَوَ
لَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ
مُّبِينٞ ٧٧
77. Tidakkah manusia itu melihat dan
mengetahui, bahawa Kami telah menciptakan dia dari (setitis) air benih? Dalam
pada itu (setelah Kami sempurnakan kejadiannya dan tenaga kekuatannya) maka
dengan tidak semena-mena menjadilah dia seorang pembantah yang terang jelas
bantahannya (mengenai kekuasaan Kami menghidupkan semula orang-orang yang
mati),
وَضَرَبَ
لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ
٧٨
78. Serta dia mengemukakan satu misal
perbandingan kepada Kami (tentang kekuasaan itu) dan dia pula lupakan keadaan
Kami menciptakannya sambil dia bertanya: Siapakah yang dapat menghidupkan
tulang-tulang yang telah hancur seperti debu?
قُلۡ
يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ
٧٩
79. Katakanlah: Tulang-tulang yang hancur
itu akan dihidupkan oleh Tuhan yang telah menciptakannya pada awal mula
wujudnya dan Dia Maha Mengetahui akan segala keadaan makhluk-makhluk (yang
diciptakanNya);
ٱلَّذِي
جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارٗا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ
تُوقِدُونَ ٨٠
80. Tuhan yang telah menjadikan api (boleh
didapati) dari pohon-pohon yang hijau basah untuk kegunaan kamu, maka kamu pun
selalu menyalakan api dari pohon-pohon itu.
أَوَ
لَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ
مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّٰقُ ٱلۡعَلِيمُ ٨١
81. Tidakkah diakui dan tidakkah dipercayai
bahawa Tuhan yang telah menciptakan langit dan bumi (yang demikian besarnya)
berkuasa menciptakan semula manusia sebagaimana Dia menciptakan mereka dahulu?
Ya! Diakui dan dipercayai berkuasa! Dan Dialah Pencipta yang tidak ada
bandinganNya, lagi Yang Maha Mengetahui.
إِنَّمَآ
أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيًۡٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ٨٢
82. Sesungguhnya keadaan kekuasaanNya
apabila Dia menghendaki adanya sesuatu, hanyalah Dia berfirman kepada (hakikat)
benda itu: Jadilah engkau!. Maka ia terus menjadi.
فَسُبۡحَٰنَ
ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ٨٣
83. Oleh itu akuilah kesucian Allah (dengan
mengucap: Subhaanallah!) Tuhan yang memiliki dan menguasai tiap-tiap sesuatu dan
kepadaNyalah kamu semua dikembalikan.
No comments:
Post a Comment